|
término |
definición |
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
wysłać wojska do regionu objętego kryzysem empezar lección
|
|
Truppen in das Krisengebiet entsenden.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Truppen an die Grenze entsenden
|
|
|
Sojusz postanowił wysłać dodatkowe siły zbrojne na wschodnią flankę empezar lección
|
|
Das Bündnis hat beschlossen, zusätzliche bewaffnete Kräfte an die Ostflanke zu entsenden.
|
|
|
Zanim armia wysłała wojska, uzgodniono zawieszenie broni. empezar lección
|
|
Bevor die Armee Truppen entsandte, wurde ein Waffenstillstand vereinbart.
|
|
|
Wysyłanie żołnierzy do innego kraju bez zgody parlamentu jest zabronione. empezar lección
|
|
Es ist verboten, Soldaten ohne parlamentarische Zustimmung in ein anderes Land zu entsenden
|
|
|
Prezydent podkreślił, że żadne wojska lądowe nie zostaną wysłane do regionu objętego kryzysem. empezar lección
|
|
Der Präsident betonte, dass keine Bodentruppen in das Krisengebiet entsandt werden.
|
|
|
Wojska lądowe wkroczyły do sąsiedniego kraju wczesnym rankiem. empezar lección
|
|
Die Bodentruppen fielen am frühen Morgen in das Nachbarland ein.
|
|
|
Po ogłoszeniu zawieszenia broni wojska lądowe wstrzymały natarcie. empezar lección
|
|
Nachdem der Waffenstillstand erklärt wurde, stoppten die Bodentruppen ihren Vormarsch.
|
|
|
Siły powietrzne otrzymały rozkaz monitorowania przestrzeni powietrznej. empezar lección
|
|
Die Luftwaffe hat den Befehl erhalten, den Luftraum zu überwachen.
|
|
|
Okręty marynarki wojennej patrolują granicę na otwartym morzu. empezar lección
|
|
Die Schiffe der Marine patrouillieren an der Grenze im offenen Meer
|
|
|
Siły specjalne zostały przetransportowane śmigłowcem w środku nocy. empezar lección
|
|
Die Spezialeinheiten wurden mitten in der Nacht per Hubschrauber eingeflogen.
|
|
|
Zanim wkroczyły wojska lądowe, siły powietrzne zaatakowały cele strategiczne. empezar lección
|
|
Bevor die Bodentruppen einmarschierten, griff die Luftwaffe strategische Ziele an.
|
|
|
Rząd podjął decyzję o zakupie nowoczesnych myśliwców dla sił powietrznych. empezar lección
|
|
Die Regierung hat beschlossen, moderne Kampfjets für die Luftwaffe zu kaufen.
|
|
|
Marynarka wojenna wysłała do portu dodatkowe wojska. empezar lección
|
|
Die Marine hat zusätzliche Truppen in den Hafen entsandt.
|
|
|
Podczas konfliktu marynarka wojenna blokowała wrogie okręty wojenne. empezar lección
|
|
Während des Konflikts hat die Marine die feindlichen Kriegsschiffe blockiert.
|
|
|
To właśnie siły specjalne z sukcesem ukończyły tę niebezpieczną operację. empezar lección
|
|
Es waren die Spezialeinheiten, die den gefährlichen Einsatz erfolgreich beendet haben.
|
|
|
Jednostki specjalne często działają w ukryciu i zabezpieczają ważne budynki. empezar lección
|
|
Die Spezialeinheiten arbeiten oft im Geheimen und sichern wichtige Gebäude.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
der Aufstand (die Aufstände)
|
|
|
|
empezar lección
|
|
der Zivilist (die Zivilisten)
|
|
|
|
empezar lección
|
|
der Bürgerkrieg, die Bürgerkriege
|
|
|
Siły zbrojne kraju zostały postawione w stan gotowości bojowej. empezar lección
|
|
bewaffnete Kräfte/die Streitkräfte Die bewaffneten Kräfte des Landes wurden in Alarmbereitschaft versetzt.
|
|
|
ogłosić zawieszenie broni Po długich negocjacjach obie strony ogłosiły zawieszenie broni. empezar lección
|
|
einen Waffenstillstand erklären Nach langen Verhandlungen haben beide Seiten einen Waffenstillstand erklärt.
|
|
|
stacjonować / przenieść wojska Wojska są zmobilizowane/stacjonują na granicy.) empezar lección
|
|
Truppen stationieren / verlegen Die Truppen sind an der Grenze stationiert.
|
|
|
Rząd zdecydował o wycofaniu wojsk. empezar lección
|
|
Die Regierung hat beschlossen, die Truppen abzuziehen
|
|
|
żołnierze, wojsko, oddziały empezar lección
|
|
|
|
|
Mała grupa żołnierzy dotarła do wioski. empezar lección
|
|
Eine kleine Truppe von Soldaten erreichte das Dorf.
|
|
|
Uzbrojony oddział strzeże granicy empezar lección
|
|
Die Einheit ~ Die Einheiten Eine bewaffnete Einheit bewacht die Grenze.
|
|
|
Oddział został wysłany na front. empezar lección
|
|
Die Abteilung wurde an die Front geschickt
|
|
|
Marynarka otrzymała rozkaz obrony portu. empezar lección
|
|
Die Marinesoldaten erhielten den Befehl, den Hafen zu verteidigen.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Piechota morska strzeże strategicznie ważnego portu. empezar lección
|
|
Die Marinesoldaten bewachen den strategisch wichtigen Hafen
|
|
|
Doświadczony marynarz pracuje na dużym kontenerowcu empezar lección
|
|
Der erfahrene Matrose arbeitet auf einem großen Containerschiff
|
|
|
Wojska składają się z dobrze wyszkolonych żołnierzy. empezar lección
|
|
Die Truppen bestehen aus gut ausgebildeten Soldaten.
|
|
|
Po ogłoszeniu zawieszenia broni żołnierze powrócili. empezar lección
|
|
Nachdem der Waffenstillstand erklärt wurde, kehrten die Soldaten zurück.
|
|
|
Żołnierze odmówili wykonania rozkazu ataku. empezar lección
|
|
Die Soldaten weigerten sich, den Befehl zum Angriff auszuführen
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Grób Nieznanego Żołnierza empezar lección
|
|
Das Grabmal des unbekannten Soldaten
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Armia ogłosiła zawieszenie broni w celu ochrony swoich żołnierzy. empezar lección
|
|
Die Armee hat einen Waffenstillstand erklärt, um die Truppen zu schonen.
|
|
|
Wojsko przejęło kontrolę nad miastem. empezar lección
|
|
Das Militär hat die Kontrolle über die Stadt übernommen
|
|
|
Armia kraju wyposażona jest w nowoczesny sprzęt. empezar lección
|
|
Die Armee des Landes ist modern ausgerüstet.
|
|
|
Kto wydał rozkaz do ataku? empezar lección
|
|
erteilen, er erteilt, erteilte, hat erteilt Wer hat den Befehl zum Angriff erteilt?
|
|
|
Obie strony odrzuciły negocjacje w sprawie zawieszenia broni. empezar lección
|
|
Beide Seiten haben den Verhandlungen über einen Waffenstillstand eine Absage erteilt.
|
|
|
Dowódca wydał żołnierzom stanowczy zakaz opuszczania bazy. empezar lección
|
|
Der Komandant hat den Soldaten ein striktes Verbot erteilt, die Basis zu verlassen.
|
|
|
Siły powietrzne mogą wystartować dopiero wtedy, gdy minister udzieli pozwolenia empezar lección
|
|
Die Luftwaffe darf erst fliegen, wenn der Minister die Erlaubnis erteilt.
|
|
|
Generał wydał wojskom lądowym rozkaz do ataku. empezar lección
|
|
Der General erteilte den Bodentruppen den Befehl zum Angriff.
|
|
|
Po latach wojny kraje chcą w końcu zawrzeć pokój empezar lección
|
|
Nach Jahren des Krieges wollen die Länder endlich Frieden schließen
|
|
|
być w stanie gotowości bojowej / alarmowej Lotnictwo jest od wczoraj w pełnej gotowości bojowej empezar lección
|
|
in Alarmbereitschaft sein Die Luftwaffe ist seit gestern in voller Alarmbereitschaft
|
|
|
Generał nie widział już nadziei i musiał skapitulować empezar lección
|
|
Der General sah keine Hoffnung mehr und musste kapitulieren
|
|
|
negocjować, negocjował, negocjował Obie strony odmawiają prowadzenia negocjacji ze sobą. empezar lección
|
|
verhandeln, verhandelte, hat verhandelt Beide Seiten weigern sich, miteinander zu verhandeln
|
|
|
Siły zbrojne zajęły strategiczny most. empezar lección
|
|
besetzen, besetzte, hat besetzt Bewaffnete Kräfte haben die strategische Brücke besetzt
|
|
|
Kraj ma prawo bronić się przed atakiem. empezar lección
|
|
Das Land hat das Recht, sich gegen den Angriff zu verteidigen
|
|
|
Wojska musiały się wycofać z powodu silnego ataku. empezar lección
|
|
Die Truppen mussten sich wegen des starken Angriffs zurückziehen.
|
|
|
Wojska międzynarodowe stacjonują w tym regionie od lat. empezar lección
|
|
Seit Jahren sind in dieser Region internationale Truppen stationiert.
|
|
|
Generał w nocy przemieścił / przeniusł wojska w strategiczne miejsce. empezar lección
|
|
Der General verlegte die Truppen in der Nacht an einen strategischen Ort.
|
|
|
Wojska wroga niespodziewanie wkroczyły do sąsiedniego kraju. empezar lección
|
|
Die feindlichen Truppen fielen überraschend in das Nachbarland ein.
|
|
|
Historycy spierają się, dlaczego wojska te wkroczyły wówczas do miasta. empezar lección
|
|
Historiker streiten darüber, warum diese Truppen damals in die Stadt eingefallen sind.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
einen Waffenstillstand brechen
|
|
|
zgodzić się / zawrzeć zawieszenie broni empezar lección
|
|
einen Waffenstillstand vereinbaren / schließen
|
|
|
Wchodzi w życie zawieszenie broni empezar lección
|
|
ein Waffenstillstand tritt in Kraft
|
|
|
Po długich negocjacjach obie strony ogłosiły zawieszenie broni. empezar lección
|
|
Nach langen Verhandlungen haben beide Seiten einen Waffenstillstand erklärt.
|
|
|
Wojska wycofały się po ogłoszeniu przez rząd zawieszenia broni. empezar lección
|
|
Die Truppen zogen sich ab, nachdem die Regierung einen Waffenstillstand erklärt hatte
|
|
|
Mimo że ogłoszono zawieszenie broni, wojska wroga ponownie wkroczyły na ten obszar. empezar lección
|
|
Obwohl ein Waffenstillstand erklärt wurde, fielen feindliche Truppen erneut in das Gebiet ein.
|
|
|
Nie jest jasne, kto pierwszy złamał ogłoszone zawieszenie broni. empezar lección
|
|
Es ist unklar, wer den erklärten Waffenstillstand zuerst gebrochen hat.
|
|
|
Siły zbrojne kraju zostały postawione w stan gotowości. empezar lección
|
|
Die bewaffneten Kräfte des Landes wurden in Alarmbereitschaft versetzt.
|
|
|
Międzynarodowe siły zbrojne monitorują zawieszenie broni. empezar lección
|
|
Internationale bewaffnete Kräfte überwachen den Waffenstillstand.
|
|
|
Siły zbrojne wkroczyły rano na teren przygraniczny. empezar lección
|
|
Die bewaffneten Kräfte fielen am Morgen in die Grenzregion ein.
|
|
|
Postanowiono stopniowo wycofywać siły zbrojne (wojska). empezar lección
|
|
Es wurde beschlossen, die bewaffneten Kräfte (Truppen) schrittweise abzuziehen
|
|
|
Państwa NATO są bliskimi sojusznikami empezar lección
|
|
Die NATO-Staaten sind enge Verbündete.
|
|
|
Atak rozpoczął się w środku nocy. empezar lección
|
|
Der Angriff begann mitten in der Nacht
|
|
|
Ministerstwo inwestuje więcej pieniędzy w obronę empezar lección
|
|
Das Ministerium investiert mehr Geld in die Verteidigung.
|
|
|
Sojusz wojskowy gwarantuje bezpieczeństwo empezar lección
|
|
das Bündnis, die Bündnisse Das militärische Bündnis garantiert die Sicherheit
|
|
|
Negocjacje w sprawie zawieszenia broni wciąż trwają. empezar lección
|
|
Die Verhandlungen über einen Waffenstillstand laufen noch
|
|
|
atakować, napadać, zaatakować Wojska zaatakowały stolicę. empezar lección
|
|
angreifen, greift an, griff an, hat angegriffen Die Truppen haben die Hauptstadt angegriffen
|
|
|