| 
                    término                   | 
                
                    definición                   | 
            
        
        
      Subsequent to the meeting, a decision was made to proceed with the project.    empezar lección
 | 
 | 
      Po spotkaniu podjęto decyzję o kontynuacji projektu.   
 | 
 | 
 | 
      The policy was implemented for the purpose of improving efficiency.    empezar lección
 | 
 | 
      Polityka ta została wdrożona w celu zwiększenia efektywności.   
 | 
 | 
 | 
      A dispute arose between the company and its suppliers regarding payment terms.    empezar lección
 | 
 | 
      Pomiędzy firmą a jej dostawcami powstał spór dotyczący warunków płatności.   
 | 
 | 
 | 
      The financial report is yet to be disclosed to the shareholders.    empezar lección
 | 
 | 
      Sprawozdanie finansowe nie zostało jeszcze ujawnione akcjonariuszom.   
 | 
 | 
 | 
      Explanatory notes have been provided to clarify the financial statements.    empezar lección
 | 
 | 
      W celu wyjaśnienia sprawozdań finansowych zamieszczono noty objaśniające.   
 | 
 | 
 | 
      The company will review the contracts and make changes where appropriate.    empezar lección
 | 
 | 
      Spółka dokona przeglądu umów i wprowadzi zmiany, jeżeli będzie to konieczne.   
 | 
 | 
 | 
      Please provide relevant details regarding the recent changes in the policy.    empezar lección
 | 
 | 
      Proszę podać szczegółowe informacje dotyczące ostatnich zmian w polityce.   
 | 
 | 
 | 
      A new policy was issued to ensure compliance with regulations.    empezar lección
 | 
 | 
      Aby zapewnić zgodność z przepisami, wprowadzono nową politykę.   
 | 
 | 
 | 
      The company has incurred significant losses in respect of the latest project.    empezar lección
 | 
 | 
      Firma poniosła znaczne straty w związku z ostatnim projektem.   
 | 
 | 
 | 
      The document contains important information relating to tax obligations.    empezar lección
 | 
 | 
      Dokument zawiera ważne informacje dotyczące obowiązków podatkowych.   
 | 
 | 
 | 
      The company re-financed its debt to improve cash flow.    empezar lección
 | 
 | 
      Spółka zrefinansowała swój dług w celu poprawy przepływu środków pieniężnych.   
 | 
 | 
 | 
      Several amendments were made to the original contract.    empezar lección
 | 
 | 
      Do pierwotnej umowy wprowadzono kilka zmian.   
 | 
 | 
 | 
      The equity accounts were adjusted to reflect the new investments.    empezar lección
 | 
 | 
      Rachunki kapitałowe zostały skorygowane w celu uwzględnienia nowych inwestycji.   
 | 
 | 
 | 
      No major changes are expected in the foreseeable future.    empezar lección
 | 
 | 
      W najbliższej przyszłości nie należy spodziewać się żadnych większych zmian.   
 | 
 | 
 | 
      The company has reduced its long-term liabilities through restructuring.    empezar lección
 | 
 | 
      Spółka poprzez restrukturyzację zmniejszyła swoje zobowiązania długoterminowe.   
 | 
 | 
 | 
      The company secured new loans to fund its expansion.    empezar lección
 | 
 | 
      Firma pozyskała nowe pożyczki na sfinansowanie swojej ekspansji.   
 | 
 | 
 | 
      No significant financial downturn is anticipated in the foreseeable future.    empezar lección
 | 
 | 
      W najbliższej przyszłości nie przewiduje się znaczącego kryzysu finansowego.   
 | 
 | 
 | 
      The market has experienced significant decreases in demand recently.    empezar lección
 | 
 | 
      W ostatnim czasie na rynku zaobserwowano znaczny spadek popytu.   
 | 
 | 
 | 
      There are indications that the company may face financial difficulties.    empezar lección
 | 
 | 
      Istnieją przesłanki wskazujące na to, że spółka może mieć trudności finansowe.   
 | 
 | 
 | 
      The company incurred substantial costs due to legal disputes.    empezar lección
 | 
 | 
      Firma poniosła znaczne koszty z powodu sporów prawnych.   
 | 
 | 
 | 
      The losses were due to damage, theft, being in liquidation.    empezar lección
 | 
 | 
      Straty spowodowane były uszkodzeniami, kradzieżą i likwidacją.   
 | 
 | 
 | 
      No new material disputes have been reported this quarter.    empezar lección
 | 
 | 
      W tym kwartale nie odnotowano żadnych nowych istotnych sporów.   
 | 
 | 
 | 
      The company has recorded new bad debts in the latest financial report.    empezar lección
 | 
 | 
      Spółka w najnowszym raporcie finansowym odnotowała nowe nieściągalne należności.   
 | 
 | 
 | 
      The management is addressing critical issues related to compliance.    empezar lección
 | 
 | 
      Zarząd zajmuje się krytycznymi kwestiami związanymi ze zgodnością z przepisami.   
 | 
 | 
 | 
      The company is evaluating the collectability of outstanding invoices.    empezar lección
 | 
 | 
      Spółka ocenia możliwość ściągnięcia zaległych faktur.   
 | 
 | 
 | 
      Please state amounts and details regarding the latest transactions.    empezar lección
 | 
 | 
      Proszę podać kwoty i szczegóły dotyczące ostatnich transakcji.   
 | 
 | 
 | 
      Some customers/suppliers incurred liquidity problems, affecting payments.    empezar lección
 | 
 | 
      Niektórzy klienci/dostawcy mieli problemy z płynnością finansową, co wpłynęło na płatności.   
 | 
 | 
 | 
      Additional funds were required to cover expenses related to operations.    empezar lección
 | 
 | 
      Na pokrycie kosztów operacyjnych potrzebne były dodatkowe fundusze.   
 | 
 | 
 | 
      The appropriateness of the current policies is under review.    empezar lección
 | 
 | 
      Zasadność obecnej polityki jest obecnie przedmiotem analizy.   
 | 
 | 
 | 
      The estimated receivables amount is expected to be lower this quarter.    empezar lección
 | 
 | 
      Oczekuje się, że szacowana kwota należności będzie niższa w tym kwartale.   
 | 
 | 
 |