Akt notarialny 1

 0    37 tarjetas    wzosia09
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
notarielle Urkunde
empezar lección
akt notarialny
erschien von mir, dem Notar M. Nowak
empezar lección
przede mną, notariuszem Nowakiem stawili się
tätig in der Notarkanzlei
empezar lección
prowadzącym kancelarię notarialną
wohnhaft in
empezar lección
zamieszkały
ausgewiesen durch den
empezar lección
legitymujący się
der Reisepass
empezar lección
paszport
Bundesrepublik Deutschland
empezar lección
Republika Federalna Niemiec
Vertreter der
empezar lección
przedstawiciel
die Gesellschaft deutschen Rechts
empezar lección
spółka prawa niemieckiego
ordnungsgemäß zur Vertretung der... ermächtigt
empezar lección
należycie umocniony do reprezentowania
ermächtigt auf Grundlage des Abschrift aus vom dem Handelsregister
empezar lección
upoważniony na podstawie odpisu z Rejestru Handlowego z dnia
der Personalausweis
empezar lección
dowód osobisty
die Repubik Polen
empezar lección
Rzeczpospolita Polska
aus dem nationalen Gerichtsregister
empezar lección
z Krajowego Rejestru Sądowego
vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die deutsche Sprache
empezar lección
tłumacz przysięgły języka niemieckiego
eingetragen in das Verzeichnis der vereidigten Uebersetzer und Dolmetscher beim Justizministerium unter der Nummer
empezar lección
wpisany na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem
eingetragen auf die Liste der vereidigten Uebersetzer
empezar lección
wpisany na listę tłumaczy przysięgłych
geführt durch das Justizministerium
empezar lección
z upoważnienia Ministerstwo Sprawiedliwości
gemäß Bescheinigung des Direktors der Abteilung für Organisation
empezar lección
zgodnie z zaświadczeniem Dyrektora Departamentu Organizacyjnego
am
empezar lección
w dniu
Referenznummer
empezar lección
numer referencyjny
betreffen der Eintragung in die Liste der vereidigten Uebersetzer und Dolmetscher
empezar lección
dotyczącym wpisu na listę tłumaczy przysięgłych
gemäß Art. 33 Abs. 2 des Gesetzes vom
empezar lección
zgodnie z art. 33 ust. 2 ustawy z dnia
über vereidigte Übersetzer
empezar lección
o zawodzie tłumacza przysięgłego
Gesetzblatt 2004 Nr. 273, Pos. 2702
empezar lección
Dz.U. 2004 nr 273, poz. 2702
Die Identität der Erschienenen
empezar lección
Tożsamość osób obecnych
wurde anhand der oben genannten Personalausweise festgestellt
empezar lección
została... na podstawie ww. dowodów osobistych
festgestellt
empezar lección
ustalona
Dem vorligenden Notarielbeurkunden
empezar lección
Do niniejszego Aktu
wurden entsprechende Abschrifften
empezar lección
powołane odpisy
aus dem Unternehmerregister des Nationalen Gerichtsregisters
empezar lección
z rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego
und dem Handelsregister
empezar lección
i rejestru handlowego
vorgelegt
empezar lección
okazany
Die Erschienenen
empezar lección
Stawający
im Folgenden "Gesellschafter" genannt
empezar lección
zwani dalej "Wspólnikami"
die Tätigkeit ausüben
empezar lección
prowadzić działalność
unter der Firma
empezar lección
pod firmą

Debes iniciar sesión para poder comentar.