53. a) Verkehrskontrolle

 0    93 tarjetas    dawidkielczyk1
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Jechałeś za szybko i będziesz musiał zapłacić mandat
empezar lección
Sie sind viel zu schnell gefahren, dafür werden Sie ein Bußgeld zahlen mûssen
Jestem winny wypadku
empezar lección
ich bin schuld an dem Unfall
mocno hamować
empezar lección
stark bremsen
zderzyć się z
empezar lección
zusammenstoßen mit
Zgubiliśmy się
empezar lección
Wir haben uns verfahren
z powodu obiazdu
empezar lección
wegen der Umleitung
mapa drogowa
empezar lección
die Strassenkarte
jechać drogą krajowa
empezar lección
Bundesstraße nehmen
Zaparkowałem w strefie zakazu parkowania
empezar lección
ich habe im Parkverbot geparkt
Zatrzymałem się tylko na chwilę
empezar lección
ich habe nur kurz gehalten
Nie musisz od razu dawać mi mandatu
empezar lección
Sie müssen mir nicht gleich einen Straffzettel geben
Tuż za polską granicą znajduje się stacja benzynowa
empezar lección
gleich hinter der polnischen Grenze ist eine Tankstelle
opona jest pęknięta, a nie mam ze sobą koła zapasowego
empezar lección
der Reifen ist kaputt und ich habe kein Ersatzrad dabei
nie odjeżdżaj
empezar lección
nicht losfahren
Nie mam jeszcze zapiętych pasów
empezar lección
ich bin noch nich angeschnallt
zapobiec wojnie
empezar lección
einen Krieg verhindern
Wszystko na marne
empezar lección
Alles für die Katz
siorbać
empezar lección
schlürfen
mlaskać podczas jedzenia
empezar lección
schmatzen beim Essen
Nie widziałeś znaku?
empezar lección
Hast du das Schild nicht gesehen
tutaj nie wolno wyprzedzać
empezar lección
man darf hier nicht überholen
szybko wjedź w zakręt
empezar lección
in die Kurve schnell fahren
wypaść z drogi
empezar lección
von der Straße abkommen
pasek się zaciął
empezar lección
der Gurt klemmt
włącz światło
empezar lección
das Licht anmachen
nieoświetlony tunel
empezar lección
unbeleuchteter Tunnel
wjechać na parking wielopoziomowy
empezar lección
ins Parkhaus fahren
do następnego skrzyżowania
empezar lección
bis zur nächsten Kreuzung
nie możesz tu zostać
empezar lección
du kannst hier nicht stehen bleiben
Nie wolno parkować na chodniku
empezar lección
Auf dem Gehweg darf man nicht parken
sygnalizacja świetlna właśnie zmieniła kolor na czerwony
empezar lección
die Ambel ist gerade auf Rot gesprungen
Na następnym zjeździe musimy zjechać z autostrady
empezar lección
bei der nächsten Ausfahrt müssen wir die Autobahn verlassen
Sygnalizacje świetlne regulują ruch
empezar lección
Ampeln regeln den Verkehr
Ścieżka rowerowa jest w całości zaparkowana samochodami
empezar lección
Fahradweg ist komplet mit Autos zugeparkt
jak przejechać tu rowerem?
empezar lección
wie soll man hier mit dem Fahrrad durchkommen?
utrudnia pan ruch
empezar lección
Sie behindern den Verkehr
Z przodu jest znak objazdu
empezar lección
da vorne ist ein Schild "Umleitung"
Prawdopodobnie będziemy musieli skorzystać z objazdu
empezar lección
da müssen wir wohl einen Umweg fahren
Na tym skrzyżowaniu obowiązuje zasada prawej ręki
empezar lección
an dieser Kreuzung gilt rechts vor links
korek drogowy o długości 10 kilometrów
empezar lección
ein Stau von 10 Kilometern Länge
zahamować na czas
empezar lección
rechtzeitig bremsen
dziecko wbiegło na droge
empezar lección
Das Kind lief auf die Straße
Na przejściu dla pieszych stoją dzieci
empezar lección
da stehen Kinder am Füßgängerüberweg
Wypożyczalnia samochodów
empezar lección
Autovermietung
Potrzebuję ciężarówki do przeprowadzki.
empezar lección
für meinen Umzug brauche ich einen Lkw.
Droga do Berlina jest zamknięta z powodu wypadku
empezar lección
die Straße nach Berlin ist wegen eines Unfalls gesperrt
Samochód jechał stanowczo za szybko
empezar lección
Auto war viel zu schnell unterwegs
Kierowca pewnie przeoczył dozwoloną prędkość
empezar lección
der Fahrer hat wohl die Geschwindigkeitsbeschränkung übersehen
Czy widziałeś niebieski znak z białą strzałką?
empezar lección
hast du das blaue Schild mit dem weißen Pfeil gesehen?
Wjazd na autostradę jest oddalony o dwa kilometry
empezar lección
in zwei Kilometern kommt die Auffahrt zur Autobahn
W tej chwili nie mogę zmienić pasa
empezar lección
ich kann im Moment die Fahrspur nicht wechseln
Za dużo dzieje się na pasie szybkiego ruchu
empezar lección
Auf der Überholspur ist zu viel los
Czy możemy zjechać z autostrady na następnym przystanku?
empezar lección
können wir bei der nächsten Raststätte von der Autobahn runterfahren?
Musieliśmy pchać samochód na następną stację benzynową
empezar lección
Wir mussten unser Auto bis zur nächsten Tankstelle schieben
zapinać pasy bezpieczeństwa
empezar lección
den Sicherheitsgurt anlegen
włóż kluczyk do stacyjki
empezar lección
den Schlüssel ins Zündschloss stecken
Uruchom silnik
empezar lección
den Motor anlassen
włączyć pierwszy bieg
empezar lección
den ersten Gang einlegen
Spójrz przez lewe ramię, aby sprawdzić, czy droga jest wolna
empezar lección
über die linke Schulter schauen ob die Fahrbahn frei ist
Włącz kierunkowskaz w prawo w lewo
empezar lección
links / rechts den Blinker setzen
powoli zwolnij sprzęgło
empezar lección
langsam die Kupplungs kommen lassen
gdy dodam gazu
empezar lección
wenn ich Gas gebe
włączyć się do ruchu
empezar lección
in den fließenden Verkehr einreihen
Na czerwonym świetle wciśnij sprzęgło i wciśnij pedał hamulca
empezar lección
an der roten Ampel die Kupplung treten und das Bremspedal drücken
Gdy zielone światło, włącz ponownie pierwszy bieg i ruszaj
empezar lección
bei Grün wieder in den ersten Gang schalten und losfahren
Przyspiesz powoli i wrzuć drugi bieg
empezar lección
langsam beschleunigen und in den zweiten Gang hochschalten
w przypadku awarii zaparkuj samochód na poboczu
empezar lección
bei einer Panne das Auto auf dem Pannenstreifen abstellen
włączyć światła awaryjne
empezar lección
die Warnblinkanlage anschalten
Ustaw trójkąt ostrzegawczy (trójkąt awaryjny) w bezpiecznej odległości
empezar lección
in einem Sicherheitsabstand das Warndreieck (Pannendreieck) aufstellen
wezwać pomoc przez telefon komórkowy lub telefon alarmowy
empezar lección
per Handy oder Notrufsäule Hilfe anfordern
Nie stój na drodze, ale za barierką
empezar lección
sich nicht auf der Fahrbahn sondern hinter der Leitplanke aufhalten
Niebezpieczny punkt
empezar lección
Gefahrenstelle
Skrzyżowanie lub skrzyżowanie z pierwszeństwem przejazdu z prawej strony
empezar lección
Kreuzung oder Einmündung mit Vorfahrt von rechts
zakręt w prawo
empezar lección
Kurve recht
Niebezpieczeństwo poślizgu lub poślizgu, gdy jest mokro i brudno
empezar lección
Schleuder oder Rutschgefahr bei Nässe und Schmutz
pieszy
empezar lección
Fußgänger
Zatrzymywać się! Ustąpić pierwszeństwa
empezar lección
Halt! Vorfahrt gewähren
Ustąpić pierwszeństwa
empezar lección
Vorfahrt gewähren
pierwszeństwo dla nadjeżdżającego naprzeciwka
empezar lección
Vorrang des Gegenverkehrs
zalecany kierunek jazdy po prawej stronie
empezar lección
vorgeschriebene Fahrtrichtung rechts
ulica jednokierunkowa
empezar lección
Einbahnstraße
dopuszczalna prędkość maksymalna
empezar lección
zulässige Höchsgeschwindigkeit
Zakaz wyprzedzania dla pojazdów mechanicznych wszystkich typów
empezar lección
Überholverbot für Kraftfahrzeuge aller Arten
Brak wejścia/ zakaz wjazdu
empezar lección
Verbot der Einfahrt
absolutnie zakaz zatrzymania
empezar lección
absolutes Haltverbot
Węzeł autostradowy lub trójkąt autostradowy
empezar lección
Autobahnkreuz oder Autobahndreieck
ślepy zaułek, ślepa uliczka
empezar lección
Sackgasse
Przebita opona
empezar lección
Reifenpanne
kontrola radarowa
empezar lección
Radarfalle
ucieczka z miejsca wypadku
empezar lección
Fahrerflucht
karambol
empezar lección
Massenkarambolage
wgniecenie w karoserii
empezar lección
Blechschaden
Kontrola alkoholu
empezar lección
Alkoholkontrolle

Debes iniciar sesión para poder comentar.