300 - 399

 0    100 tarjetas    karolinapalgan
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
To jest mój dom.
empezar lección
Das ist mein Haus.
Umyłem się rano.
empezar lección
Ich habe mich am Morgen gewaschen.
Czytanie sprawia mi wielką radość.
empezar lección
Das Lesen bereitet mir eine große Freude.
Chodzi do szkoły także w sobotę.
empezar lección
Sie geht auch am Samstag in die Schule.
Na wsi nauczyła się jeździć konno.
empezar lección
Auf dem Land lernte sie reiten.
Skąd pochodzisz?
empezar lección
Woher kommst du?
Adam zrobił to sam.
empezar lección
Adam hat das allein gemacht.
Ten mężczyzna, który tam stoi, jest przystojny.
empezar lección
Der Mann, der da steht, ist gutaussehend.
Ta kobieta, kóra tutaj stoi, jest moja nauczycielką.
empezar lección
Die Frau, die hier steht, ist meine Lehrerin.
Mogę przymierzyć tę kurtkę?
empezar lección
Kann ich diese Jacke anprobieren?
Nasi znajomi pobrali się w tym roku.
empezar lección
Unsere Bekannten heirateten dieses Jahr.
Wyszła za niego za mąż.
empezar lección
Sie hat ihn geheiratet.
Dziś już prawie nikt nie jeździ na wrotkach, które przywiązuje się do butów.
empezar lección
Kaum jemand läuft heute auf Rollschuhen, die man an den Schuhen festbindet.
Jego głos jest bardzo niski.
empezar lección
Seine Stimme ist sehr tief.
Który mężczyzna zapytał cię o drogę?
empezar lección
Welcher Mann hat dich nach dem Weg gefragt?
Kto przy telefonie?
empezar lección
Wer ist am Telefon?
Bardzo dobrze bawiliśmy się na imprezie.
empezar lección
Wir haben uns auf der Party sehr amüsiert.
Dokąd wczoraj pojechałeś?
empezar lección
Wohin bist du gestern gefahren?
Jak mam to zrobić?
empezar lección
Wie soll ich das machen?
Chętnie pomaga jej przy gotowaniu.
empezar lección
Er hilft ihr gern beim Kochen.
Pies szczekał, ale nikt nie reagował.
empezar lección
Der Hund bellte, aber niemand reagierte.
Michał jest naszym starym znajomym.
empezar lección
Michael ist unser alter Bekannter.
Nasza podstawówka już nie istnieje.
empezar lección
Unsere Grundschule existiert nicht mehr.
Na jakiej ulicy znajduje się zakład naszej przyjaciółki?
empezar lección
An welcher Straße befindet sich der Betrieb unserer Freundin?
Jakie języki obce zna twój tata?
empezar lección
Welche Fremdsprachen kann dein Vater?
Jakie artykuły spożywcze chcemy kupić w supermarkecie?
empezar lección
Welche Lebensmittel wollen wir im Supermarkt kaufen?
Ile kosztuje kilo brzoskwiń?
empezar lección
Wie viel kostet ein Kilo Pfirsiche?
Ile kosztują te skarpetki?
empezar lección
Wie viel kosten diese Socken?
Gdzie znajduje się najpiękniejszy zamek w Polsce?
empezar lección
Wo befindet sich das schönste Schloss in Polen?
W czym problem?
empezar lección
Wo liegt das Problem?
Kupiłeś sobie taki sam samochód jak mój były małżonek.
empezar lección
Du hast dir dasselbe Auto gekauft wie mein ehemaliger Mann.
Uważam, że ludzie, których dzieci są z naszymi na wakacjach, są bardzo sympatyczni.
empezar lección
Die Leute, deren Kinder mit unseren in den Sommerferien sind, finde ich sehr sympathisch.
Wczoraj widziałem tę samą kobietę na targu.
empezar lección
Gestern habe ich dieselbe Frau auf dem Markt gesehen.
Gość zamówił jakiekolwiek danie z mięsem.
empezar lección
Der Gast hat irgendein Gericht mit Fleisch bestellt.
Tamta lampa bardziej mi się podoba.
empezar lección
Jene Lampe gefällt mir besser.
Jeśli co wieczór będziesz świętował, nigdy nie posuniesz się naprzód ze swoją pracą magisterską.
empezar lección
Wenn du jeden Abend feierst, wirst du mit deiner Magisterarbeit niemals vorwärts kommen.
Nikt nie wie, dlaczego ją zwolniono.
empezar lección
Niemand weiβ, weshalb sie entlassen wurde.
Młoda piosenkarka zrobiła swoim głosem wrażenie na publiczności.
empezar lección
Die junge Sängerin hat das Publikum mit ihrer Stimme beeindruckt.
Mimo że się starał, dostał kosza.
empezar lección
Obwohl er sich Mühe gab, bekam er einen Korb.
Szarmancko poprosił dziewczynę do tańca, ale dostał od niej kosza.
empezar lección
Er forderte das Mädchen charmant zum Tanzen auf, bekam aber einen Korb von ihr.
Chciałem przedstawić moich przyjaciół, którzy wkrótce jadą do Włoch, mojemu bratu bowiem on także chciałby odwiedzić ten kraj.
empezar lección
Ich wollte meine Freunde, die bald nach Italien fahren, meinem Bruder vorstellen, denn er möchte auch dieses Land besuchen.
Po negocjacjach polityk uścisnął dłoń swojego gościa.
empezar lección
Der Politiker drückte nach den Verhandlungen die Hand seines Gastes.
Klaus zdradził Klaudię z jej najlepszą przyjaciółką i ona z nim zerwała.
empezar lección
Klaus betrog Claudia mit ihrer besten Freundin und sie machte mit ihm Schluss.
Proszę podać swój numer telefonu, a zadzwonimy do Państwa w przeciągu 24 godzin.
empezar lección
Geben Sie bitte Ihre Telefonnummer an und wir werden Sie innerhalb von 24 Stunden zurückrufen.
Nowy lokator chciał się zaprzyjaźnić ze swoimi sąsiadami.
empezar lección
Der neue Bewohner wollte sich mit seinen Nachbarn anfreunden.
Tłumaczka jest bardzo otwarta i łatwo nawiązuje nowe znajomości.
empezar lección
Die Dolmetscherin ist sehr aufgeschlossen und knüpft leicht neue Bekanntschaften an.
Zbyt bliska więź syna z matką może być problematyczna dla synowej.
empezar lección
Eine enge Bindung des Sohnes zu seiner Mutter kann für die Schwiegertochter problematisch sein.
Świadek wypadku nie chciał być wymieniany z nazwiska.
empezar lección
Der Zeuge des Unfalls wollte nicht namentlich genannt werden.
Dzięki częstym kontaktom z Niemcami student szybko nauczył się niemieckiego.
empezar lección
Durch den regelmäβigen Umgang mit Deutschen hat der Student schnell Deutsch gelernt.
Nowy uczeń ma się krótko przedstawić.
empezar lección
Der neue Schüler soll sich kurz vorstellen.
Pańska potrawa, proszę bardzo.
empezar lección
Ihr Essen, bitte schön.
Przepraszam! Gdzie jest wyjście?
empezar lección
Entschuldigung! Wo ist der Ausgang?
Tutaj jest pańska pomidorówka. Smacznego!
empezar lección
Hier ist Ihre Tomatensuppe. Guten Appetit!
Pan Müller to mój sąsiad.
empezar lección
Herr Müller ist mein Nachbar.
Obok domu stoi tabliczka z napisem "Serdecznie witamy!".
empezar lección
Neben dem Haus steht ein Schild mit der Aufschrift: "Herzlich Willkommen!".
Jak się powodzi pańskiej żonie?
empezar lección
Wie geht es Ihrer Frau?
Kiedy piszesz list do przyjaciela, napisz: "Z serdecznymi pozdrowieniami"!
empezar lección
Wenn du an einen Freund schreibst, schreib: "mit freundlichen Grüßen"!
Zakończ list słowami: "Serdeczne pozdrowienia"!
empezar lección
Beende einen Brief mit den Worten "mit herzlichen Grüßen"!
Proszę chwilę poczekać.
empezar lección
Bitte warten Sie.
Oferujemy starszej pani naszą pomoc.
empezar lección
Wir bieten der älteren Dame unsere Hilfe an.
Kiedy kobieta zobaczyła złodzieja, wydała z siebie krzyk.
empezar lección
Als die Dame den Dieb sah, stieß sie einen Schrei aus.
Te trzy panie piją swoją popołudniową kawę zawsze w kawiarni "Italia".
empezar lección
Diese drei Damen trinken ihren Nachmittagskaffee immer im Café "Italia".
Panie zaopiekowały się małą dziewczynką.
empezar lección
Die Damen nahmen sich des kleinen Mädchens an.
Dama weszła do sali.
empezar lección
Die Dame ist in den Saal eingetreten.
Ta starsza pani nie wychodzi sama z domu, ponieważ boi się, że zostanie napadnięta.
empezar lección
Die alte Dame geht alleine nicht aus, denn sie hat Angst überfallen zu werden.
Dziękuję bardzo! Bardzo się cieszę, że państwo mi pomogli.
empezar lección
Danke schön! Ich freue mich, dass Sie mir geholfen haben.
Szybkiego powrotu do zdrowia! Za tydzień będziesz z pewnością zdrowa i wtedy pójdziemy razem do kina.
empezar lección
Gute Besserung! Nächste Woche bist du sicher gesund und dann gehen wir zusammen ins Kino.
Drogi Klausie, bardzo się cieszę, że otrzymałem od Ciebie list.
empezar lección
Lieber Klaus, ich freue mich sehr den Brief von dir bekommen zu haben.
Na początku listu piszę: "Droga Anno!".
empezar lección
Am Anfang eines Briefes schreibe ich: "Liebe Anna!".
Będę wdzięczna za pańską szybką odpowiedź.
empezar lección
Für eine schnelle Antwort wäre ich Ihnen sehr dankbar.
Solenizant przez 20 minut przyjmował życzenia.
empezar lección
Das Geburtstagskind hat 20 Minuten Glückwünsche entgegengenommen.
Najlepsze życzenia z okazji 20. urodzin!
empezar lección
Herzlichen Glückwunsch zum 20. Geburtstag!
Kochani! Chcę was poinformować, że w przyszłym tygodniu przyjadę do Wiednia.
empezar lección
Ihr Lieben! Ich möchte euch mitteilen, dass ich nächste Woche nach Wien komme.
Ściskam Was.
empezar lección
Ich umarme Euch.
Przepraszam, ale wcześniej nie mogłem przyjść.
empezar lección
Verzeihung, aber ich konnte nicht früher kommen.
Kiedy nauczyciel życzył nam „Wesołych Świąt Bożego Narodzenia”, odpowiedzieliśmy „Nawzajem”.
empezar lección
Als der Lehrer uns: „Frohe Weihnachten” wünschte, antworteten wir „Gleichfalls”.
Podziękowała swojemu chłopakowi za kwiaty.
empezar lección
Sie dankte ihrem Freund für die Blumen.
Chłopiec podziękował rodzicom za prezent na urodziny.
empezar lección
Der Junge bedankte sich bei seinen Eltern für das Geburtstagsgeschenk.
Szanowny panie Müller, mam nadzieję, że czuje się Pan już lepiej.
empezar lección
Sehr geehrter Herr Müller, ich hoffe, dass Sie sich schon besser fühlen.
Szanowni Państwo, na początku chciałbym podziękować za zaproszenie mnie na rozmowę kwalifikacyjną.
empezar lección
Sehr geehrte Damen und Herren, zunächst möchte ich mich bei Ihnen für die Einladung zum Vorstellungsgespräch bedanken.
Trzymaj się! Wkrótce będziesz mieć wakacje!
empezar lección
Halte durch! Bald wirst du Sommerferien haben!
Szanowna Pani Nolte, piszę do Pani w związku z Pani ogłoszeniem.
empezar lección
Sehr geehrte Frau Nolte, ich schreibe Ihnen in Bezug auf Ihr Angebot.
Wielkie dzięki za pocztówkę!
empezar lección
Besten Dank für die Ansichtskarte!
W urodziny Tanji zadzwoniło do niej wielu przyjaciół, aby życzyć jej szczęścia.
empezar lección
An Tanjas Geburtstag haben viele Freunde sie angerufen, um ihr Glück zu wünschen.
Pozostajemy z wyrazami szacunku.
empezar lección
Wir verbleiben hochachtungsvoll.
Szkoda, że nie możesz przyjść na mojego grilla.
empezar lección
Schade, dass du nicht zu meiner Grillparty kommen kannst.
Pogratulowała mi wczoraj z okazji zdanego egzaminu.
empezar lección
Sie gratulierte mir gestern zum bestandenen Examen.
Nauczyciel pogratulował mi z okazji urodzin.
empezar lección
Der Lehrer gratulierte mir zu meinem Geburtstag.
Wszyscy gratulowali jej z okazji ukończenia szkoły.
empezar lección
Alle gratulierten ihr zum Schulabschluss.
Korzystając z okazji, chciałbym wyrazić moje podziękowanie za państwa pomoc.
empezar lección
Bei dieser Gelegenheit möchte ich meinen Dank für Ihre Hilfe aussprechen.
W przyszłym roku chcę zwiedzić możliwe dużo europejskich stolic.
empezar lección
Nächstes Jahr möchte ich möglichst viele europäische Hauptstädte besichtigen.
O ile to możliwe, podejdzie jeszcze w tym tygodniu do egzaminu na prawo jazdy.
empezar lección
Womöglich legt er die Führerscheinprüfung noch diese Woche ab.
Pierwszego stycznia świętuje się Nowy Rok.
empezar lección
Am ersten Januar feiert man Neujahr.
W poniedziałek jestem jeszcze na urlopie.
empezar lección
Am Montag bin ich noch im Urlaub.
Te kwiaty kwitną w kwietniu.
empezar lección
Diese Blumen blühen im April.
W sierpniu jadę do Berlina.
empezar lección
Im August fahre ich nach Berlin.
Moje ostatnie egzaminy chcę zdawać na początku grudnia.
empezar lección
Ich möchte meine letzten Prüfungen Anfang Dezember ablegen.
Dzieci gimnastykują się we wtorek i w czwartek.
empezar lección
Die Kinder turnen am Dienstag und Donnerstag.
Pierwszy maja jest Świętem Pracy.
empezar lección
Der erste Mai ist Tag der Arbeit.
W lutym bardzo często pada śnieg.
empezar lección
Im Februar schneit es sehr oft.

Debes iniciar sesión para poder comentar.