14.7 Analiza naprężeń rurociągów

 0    110 tarjetas    MikiMajk
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
obciążenie wiatrem
„obciążenie wiatrem” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
wind load
“wind load” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
naprężenia cieplne
„naprężenia cieplne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
temperature stresses
“temperature stresses” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
naprężenie bezpieczne
„naprężenie bezpieczne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
allowable stress
“allowable stress” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
statyka budowli
„statyka budowli” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
stress analysis
“stress analysis” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
złącze kompensacyjne
„złącze kompensacyjne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
expansion joint
“expansion joint” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
rozszerzalność cieplna
„rozszerzalność cieplna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
thermal expansion
“thermal expansion” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
kompensator rurowy
„kompensator rurowy” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
expansion pipe joint
“expansion pipe joint” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
wydłużalnik rurowy poduszkowy
„wydłużalnik rurowy poduszkowy” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
cushion expansion joint
“cushion expansion joint” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
wydłużalnik rurowy pętlicowy otwarty
„wydłużalnik rurowy pętlicowy otwarty” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
horseshoe expansion joint
“horseshoe expansion joint” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
wydłużalnik rurowy falisty
„wydłużalnik rurowy falisty” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
corrugated expansion joint
“corrugated expansion joint” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
próżniomierz dylatacyjny
„próżniomierz dylatacyjny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
thermal expansion vacuum gauge
“thermal expansion vacuum gauge” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
współczynnik rozszerzalności cieplnej
„współczynnik rozszerzalności cieplnej” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
coefficient of thermal expansion
“coefficient of thermal expansion” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
kompensator wieżowy
„kompensator wieżowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
J-box
“J-box” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
kompensator
„kompensator” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
compensator
“compensator” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
kompensator pętlicowy
„kompensator pętlicowy” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
expansion bend
“expansion bend” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
kompensator luzu
„kompensator luzu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
backlash compensator
“backlash compensator” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
kompensator zaników
„kompensator zaników” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
drop-out compensator
“drop-out compensator” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
kompensator przesuwny dławnicowy
„kompensator przesuwny dławnicowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
sleeve and socket joint
“sleeve and socket joint” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
kompensator błędów czasowych
„kompensator błędów czasowych” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
time element compensator
“time element compensator” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
zawór grzybkowy z przesłonką
„zawór grzybkowy z przesłonką” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
masked valve
“masked valve” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
płyta modelowa uniwersalna
„płyta modelowa uniwersalna” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
master plate
“master plate” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
zawór rozdzielczy
„zawór rozdzielczy” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
master valve
“master valve” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
model mentalny
„model mentalny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
mental model
“mental model” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
zawór mieszający
„zawór mieszający” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
mixing valve
“mixing valve” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
liczba modelowa
„liczba modelowa” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
model number
“model number” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
system modelowy
„system modelowy” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
model system
“model system” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
teoria modeli
„teoria modeli” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
model theory
“model theory” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
modelarstwo
„modelarstwo” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
model-making
“model-making” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
zawór iglicowy
„zawór iglicowy” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
needle valve
“needle valve” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
nadciśnienie nadwyżka ponad ciśnienie atmosferyczne
„nadciśnienie nadwyżka ponad ciśnienie atmosferyczne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
net pressure
“net pressure” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
model obiektowy
„model obiektowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
object model
“object model” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
rurociąg naftowy
„rurociąg naftowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
oil pipeline
“oil pipeline” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
lista jednokierunkowa
„lista jednokierunkowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
one-way list
“one-way list” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
lista uporządkowana
„lista uporządkowana” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
ordered list
“ordered list” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
zawór wydechowy
„zawór wydechowy” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
outlet valve
“outlet valve” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
naspoina
„naspoina” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
overlay weld
“overlay weld” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
nadciśnienie
„nadciśnienie” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
overpressure
“overpressure” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
model macierzysty
„model macierzysty” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
parent model
“parent model” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
zamek modelu
„zamek modelu” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
pattern slot
“pattern slot” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
modelarz
„modelarz” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
patternmaker
“patternmaker” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
modelarnia
„modelarnia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
pattern-shop
“pattern-shop” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
zawór grzybkowy
„zawór grzybkowy” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
poppet valve
“poppet valve” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
naprężenie pod obciążeniem próbnym
„naprężenie pod obciążeniem próbnym” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
proof stress
“proof stress” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
ciśnienie naporowe
„ciśnienie naporowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
ram pressure
“ram pressure” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
model plastyczny terenu
„model plastyczny terenu” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
relief model
“relief model” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
zawór nadmiarowy
„zawór nadmiarowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
relief valve
“relief valve” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
przepływ wsteczny przy oderwaniu warstwy przyściennej
„przepływ wsteczny przy oderwaniu warstwy przyściennej” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
reverse flow
“reverse flow” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
zawór obrotowy z zawieradłem obrotowym
„zawór obrotowy z zawieradłem obrotowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
rotary valve
“rotary valve” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
wpływ skali modelu
„wpływ skali modelu” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
scale effect
“scale effect” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
rura ścieku pokładowego
„rura ścieku pokładowego” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
scupper pipe
“scupper pipe” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
naprężenie ścinające
„naprężenie ścinające” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
shear stress
“shear stress” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
zawór tulejowy
„zawór tulejowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
sleeve valve
“sleeve valve” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
przepływ ślizgowy
„przepływ ślizgowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
sliding flow
“sliding flow” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
model spiralny
„model spiralny” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
spiral model
“spiral model” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
kasowanie usuwanie odcisków dodatkowych elementów modelu
„kasowanie usuwanie odcisków dodatkowych elementów modelu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
stopping off
“stopping off” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
różnica między minimalnym i maksymalnym naprężeniem w cyklu naprężeń zmiennych
„różnica między minimalnym i maksymalnym naprężeniem w cyklu naprężeń zmiennych” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
stress range
“stress range” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
rura ssąca
„rura ssąca” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
suction pipe
“suction pipe” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
przepływ termiczny
„przepływ termiczny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
thermal flow
“thermal flow” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
lista dwukierunkowa
„lista dwukierunkowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
two-way list
“two-way list” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
przepływ równomierny
„przepływ równomierny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
uniform flow
“uniform flow” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
przepływ płynu lepkiego
„przepływ płynu lepkiego” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
viscous flow
“viscous flow” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
lista oczekujących
„lista oczekujących” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
waiting list
“waiting list” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
rura przelotowa ostrzegawcza
„rura przelotowa ostrzegawcza” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
warning pipe
“warning pipe” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
ciśnienie sklepieniowe w mechanice gruntów
„ciśnienie sklepieniowe w mechanice gruntów” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
arch pressure
“arch pressure” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
lista argumentów
„lista argumentów” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
argument list
“argument list” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
ciśnienie wsteczne
„ciśnienie wsteczne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
back pressure
“back pressure” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
średnica zasadnicza koła zębatego
„średnica zasadnicza koła zębatego” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
base diameter
“base diameter” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
króciec kotłowy
„króciec kotłowy” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
boiler flange
“boiler flange” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
lista punktowana
„lista punktowana” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
bulleted list
“bulleted list” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
zawór obejściowy
„zawór obejściowy” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
by-pass valve
“by-pass valve” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
zawór listwowy korytkowy w sprężarkach tłokowych
„zawór listwowy korytkowy w sprężarkach tłokowych” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
channel valve
“channel valve” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
zawór kominowy w nagrzewnicy dmuchu
„zawór kominowy w nagrzewnicy dmuchu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
chimney valve
“chimney valve” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
lista kołowa
„lista kołowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
circular list
“circular list” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
model gronowy jądra atomowego
„model gronowy jądra atomowego” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
cluster model
“cluster model” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
przepływ w przewodzie zamkniętym
„przepływ w przewodzie zamkniętym” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
confined flow
“confined flow” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
model treści
„model treści” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
content model
“content model” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
śruba złączna
„śruba złączna” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
coupling bolt
“coupling bolt” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
przepływ krytyczny
„przepływ krytyczny” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
critical flow
“critical flow” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
zawór zamykający
„zawór zamykający” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
cut-off valve
“cut-off valve” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
rura tłoczna
„rura tłoczna” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
delivery pipe
“delivery pipe” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
model biurkowy
„model biurkowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
desktop model
“desktop model” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
przepływ diabatyczny
„przepływ diabatyczny” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
diabatic flow
“diabatic flow” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
dokumentalista
„dokumentalista” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
documentalist
“documentalist” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
model dynamiczny
„model dynamiczny” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
dynamic model
“dynamic model” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
model dynamicznie podobny
„model dynamicznie podobny” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
dynamie model
“dynamie model” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
model sprężysty
„model sprężysty” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
elastic model
“elastic model” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
śruba montażowa
„śruba montażowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
erection bolt
“erection bolt” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
zawór wylotowy
„zawór wylotowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
exhaust valve
“exhaust valve” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
śruba noskowa
„śruba noskowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
fin neck bolt
“fin neck bolt” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
blokada przepływu
„blokada przepływu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
flow blockage
“flow blockage” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
przepływomierz rejestrujący
„przepływomierz rejestrujący” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
flow recorder
“flow recorder” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
ciśnienie próżni wstępnej
„ciśnienie próżni wstępnej” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
fore-pressure
“fore-pressure” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
średnica gwintu w punkcie najbliższym dna bruzdy
„średnica gwintu w punkcie najbliższym dna bruzdy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
form diameter
“form diameter” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
model z modelami wlewów
„model z modelami wlewów” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
gated pattern
“gated pattern” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
średnica głowicy
„średnica głowicy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
head diameter
“head diameter” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
wysokie ciśnienie
„wysokie ciśnienie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
high pressure
“high pressure” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
naprężenie udarowe
„naprężenie udarowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
impact stress
“impact stress” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
zawór upustowy z obiegu pierwotnego
„zawór upustowy z obiegu pierwotnego” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
letdown valve
“letdown valve” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
płytka do wyjmowania modelu
„płytka do wyjmowania modelu” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
lifting plate
“lifting plate” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
uchwyt gwintowany do wyciągania modelu z formy
„uchwyt gwintowany do wyciągania modelu z formy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
lifting screw
“lifting screw” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
ciśnienie w układzie hydraulicznym
„ciśnienie w układzie hydraulicznym” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
line pressure
“line pressure” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
model luźny
„model luźny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
loose pattern
“loose pattern” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
średnica podziałowa sprężyny śrubowej
„średnica podziałowa sprężyny śrubowej” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
mean diameter
“mean diameter” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.
średnie ciśnienie efektywne
„średnie ciśnienie efektywne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie armatury, podpór, naprężeń albo tras instalacji.
empezar lección
mean pressure
“mean pressure” describes a concept useful for assessing valves, supports, stresses, or pipe routes.
tester modeli
„tester modeli” to pojęcie projektowania rurociągów opisujące element lub wymaganie używane w temacie: analiza naprężeń rurociągów.
empezar lección
model checker
“model checker” is a piping design term describing an item or requirement used in the topic: pipe stress analysis.
narzędzie do modelowania
„narzędzie do modelowania” oznacza termin stosowany przy trasowaniu, obliczeniach albo dokumentacji rurociągu.
empezar lección
modeling tool
“modeling tool” means a term used in routing, calculations, or piping documentation.
przepływ cieczy umiarkowany
„przepływ cieczy umiarkowany” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu instalacji rurociągowej.
empezar lección
moderate flow
“moderate flow” names a concept needed for an unambiguous description of a piping installation.
model sieciowy
„model sieciowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji rurociągowej.
empezar lección
network model
“network model” describes an item, parameter, or condition checked in piping documentation.
naprężenie normalne
„naprężenie normalne” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa rurociągu.
empezar lección
normal stress
“normal stress” means a part, function, or requirement important for pipeline operation and safety.
model jądra atomowego
„model jądra atomowego” to termin używany przy przygotowaniu modelu, izometrii albo listy materiałowej.
empezar lección
nuclear model
“nuclear model” is used when preparing a model, isometric, or material take-off.

Debes iniciar sesión para poder comentar.