Myśli i uczucia - zdania

 0    31 tarjetas    natka524
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Spóźniłem się do pracy, ale mój szef był w zadziwiająco dobrym humorze.
empezar lección
I was late for work, but my boss was in a surprisingly good mood.
Złości mnie, że znów pominęto mnie przy rozdawaniu awansów.
empezar lección
It makes me angry that I was passed over for promotion again.
Poczułem ulgę dowiadując się, że ktoś zgłosił znalezienie mojego zagubionego portfela na policję.
empezar lección
I felt relieved knowing that somebody had reported my lost wallet to the police.
Moi sąsiedzi doprowadzają mnie do szaleństwa swoimi całonocnymi imprezami i głośna muzyką.
empezar lección
My neighbors are driving me crazy with their all-night parties and loud music.
Naprawdę mi przykro. Nie chciałem cię urazić ani zranić twoich uczuć.
empezar lección
I'm really sorry. I didn't mean to offend you or hurt your feelings.
Tatuaże pozostają na zawsze, więc pomyśl dwa razy, zanim go sobie zrobisz.
empezar lección
Tattoos are forever, so think twice before you get one.
Tenisistka straciła panowanie nad sobą i obraziła sędziego liniowego.
empezar lección
The tennis player lost her temper and verbally assaulted a line judge.
Kiedy przewodniczący ławy przysięgłych ogłosił wyrok uniewinniający, kobieta wybuchła płaczem.
empezar lección
The woman burst into tears when the jury foreman announced the not guilty verdict.
Przemowa prezydenta wzruszyła wieku ludzi do łez.
empezar lección
The President's speech brought tears to many people's eyes.
Denerwuje mnie, kiedy kierowcy parkując swoje samochody zajmują dwa miejsca parkingowe.
empezar lección
It gets on my nerves when drivers park their cars over two spaces.
Dzieci były przepełnione radością, gdy rozpakowywały prezenty gwiazdkowe.
empezar lección
The children were overcome with joy as they unwrapper their Christmas presents.
Większość Włochów, których znam, szczyci się swoimi umiejętnościami kucharskimi.
empezar lección
Most of the Italians I know take pride in their cooking skills.
W czystej desperacji zdecydowałem się wziąć sprawy w swoje ręce.
empezar lección
In sheer desperation, I decided to take matters into my own hands.
Szeroko rozreklamowane przedstawienie w ogóle nie spełniło moich oczekiwań.
empezar lección
The widely advertised performance didn't live up to my expectations at all.
Artykuł, który ostatnio czytałem, dał mi do myślenia.
empezar lección
The article I read the other day gave me some food for thought.
Będąc w Afryce uświadomiłem sobie, jaka wartość ma czysta woda.
empezar lección
When in Africa, I became aware of the value of clean water.
Zrezygnowała z kariery, aby zostać mamą na pełen etat i nigdy nie miała wątpliwości co do swojej decyzji.
empezar lección
Sha gave up her career to become a full-time mother and never had second thoughts about her decision.
Wygląda na to, że piosenkarka straciła cierpliwość do paparazzich.
empezar lección
It looks like the singer lost her patience with the paparazzi.
Kobieta zlitowała się nad chłopcem, który umył przednią szybę jej samochodu, i dała mu trochę drobnych.
empezar lección
The woman took pity on the boy who washed the windshield and gave him some loose change.
Po dwóch latach wreszcie zebrał się na odwagę i zaprosił ją na kolację.
empezar lección
After two years, he finally summoned up the courage to ask her out to dinner.
Kiedy hamulce w moim samochodzie nagle przestały działać, śmiertelnie się wystraszyłem.
empezar lección
I got scared stiff when my car brakes suddenly stopped working.
Kultowy horror z 1973 roku, Egzorcysta, zawsze przyprawia mnie o gęsią skórkę.
empezar lección
The 1973 horror classic, The Exorcist, always gives me the creeps.
Nie bierz tego do siebie, ale uważam, że popełniasz duży błąd.
empezar lección
Don't take it personally, but I think you are making a big mistake.
Nie pozwól, aby strach lub negatywne myśli podkopały twoją pewność siebie.
empezar lección
Do not let fear or negative thoughts undermine your confidence.
Miriam często wystawia cierpliwość swoich rodziców na próbę.
empezar lección
Miriam often tries her parents' patience.
Chyba będę musiał schować dumę do kieszeni i iść do jakiejkolwiek pracy, jaka się znajdzie.
empezar lección
I guess I'll just have to swallow my pride and take any job available.
Miałem mieszane uczucia, kiedy po raz pierwszy usłyszałem tę piosenkę, ale przekonałem się do niej.
empezar lección
I had mixed feelings when I first heard this song, but it's grown on me since.
Ruchy mężczyzny wzbudziły podejrzenia i przyłapano go na kradzieży w sklepie.
empezar lección
The man's movements aroused suspicion and he was caught shoplifting.
Mam nadzieję, że miałeś na tyle zdrowego rozsądku i nie zostawiłeś laptopa na siedzeniu w samochodzie.
empezar lección
I hope you had enough common sense not to leave your laptop computer on the seat of your car.
Mam przeczucie, że policja stara się zatuszować całą sprawę.
empezar lección
I have a gut feeling that the police are trying to hush up the case.
Mam nadzieję, że nie masz do mnie żalu o to, co powiedziałem o twojej żonie.
empezar lección
I hope you have no hard feelings towards me for what I said about your wife.

Debes iniciar sesión para poder comentar.