el diccionario polaco - alemán

język polski - Deutsch

za alemán:

1. hinter


Schau' hinter dich!
Celownik (wo?) – bezruch Die Lampe steht hinter dem Bett. Biernik (wohin?) - ruch Ich stelle die Lampe hinter das Bett.
Hinter geschwungenen, nur mit einem Hauch von Farbe dezent verzierten, glänzenden Lippen standen sich je 16 makellose Zähne des Ober- sowie Unterkiefers mit stetig steigendem Druck gegenüber.
Wenn man alle Brücken hinter sich abbricht, muss man schwimmen können!
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Ich bin nicht paranoid, sie sind tatsächlich hinter mir her!
Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
Er stellt den Stuhl hinter den Tisch (Wohin? Akk). Der Stuhl steht hinter dem Tisch (Wo? Dativ)
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Ich aber bin davon überzeugt, dass wir, wenn wir weiterkommen wollen, die Dinge, die uns auf der Seele brennen und die oftmals nur hinter verschlossenen Türen gesagt werden, offen aussprechen sollten.

Alemán palabraza"(hinter) ocurre en conjuntos:

Fit in Deutsch 2 słówka str. 11
me after see german language (i'm fucking hate it ...
1000 najwazniejszych słow po niemiecku
Präpositionen mit den Fällen
Im Regal sitzt eine Ratte

2. für


Ist es wahr, dass Tatoeba eine Website für Schlemmer und Feinschmecker ist?
Im nächsten Jahr können sich Solarstürme für das elektrische Stromnetz als katastrophal erweisen.
Für mich Magermilch.
Das Geschenk habe ich für meinen Freund Thomas. (Ten prezent mam dla mojego przyjaciela Thomasa.) Ich habe zwei Karten für das Konzert am Samstag. (Mam dwa bilety na koncert w sobotę.)
Weil das Wetter schön war, fühlte ich mich für meinen Marsch durch die weiten und sehr dichten, hirschreichen Wälder voll und ganz entschädigt.
Ich habe viel Verständnis für meine gute Bekannte, die sagt, dass sie nur eine Einwanderin ist, die die englische Sprache vor den englischen Muttersprachlern schützen will.
Der Vermieter erzählte mir ein Ammenmärchen darüber, warum wir für drei Tage keine Heizung hatten.
Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden.
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
Was macht Lieder eigentlich für euer Verständnis zu einer Art Weltkulturerbe, und in welchen Fällen können Konzerne bestimmen ob diese gehört werden oder nicht?
Es ist ja wohl an Dreistigkeit kaum zu überbieten, 4 als Näherungswert für π zu verwenden!
Mark/Space hat am 18. Juli ein Update von Missing Sync for Windows Mobile für Mac OS X herausgebracht.
St. Louis in Missouri ist berühmt für den Gateway Arch und die Anheuser-Busch-Brauerei.
Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.

Alemán palabraza"(für) ocurre en conjuntos:

100 najczęściej używanych słów
4.1 Von Kopf bis FuB
17.09 - MATURA
Po wakacjach
ważne słówka

3. pro


Ich schwimme einmal pro Woche.
Sie gibt drei Dollar pro Tag für Mittagessen und Abendessen aus.
Pro Tag gibt es 6 Stunden Unterricht.
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Jedes Mitglied muss pro Monat 10000 Yen zahlen.
Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.
Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Arbeiter in Frankreich haben vier Wochen bezahlten Urlaub pro Jahr.
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen.
Imogen aus dem Internet kann über 110 Wörter pro Minute tippen, aber sie läuft eine Meile in 20 Minuten. Der Rest ihrer Familie hat das umgekehrte Problem.
Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!
Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
Ich habe pro Tag 500 Dollar ausgegeben.
Diese Fabrik hat eine Produktionskapazität von 250 Autos pro Woche.

Alemán palabraza"(pro) ocurre en conjuntos:

Fit in Deutsch 2 słówka str. 19
Unterwegs Kapitel 2
sus twojum mama
Unit 2 słówka
niemjiecki kap2

4. vor


Lauf vor mir.
Celownik (wo?) – bezruch Der Sessel steht vor dem Fernseher. Biernik (wohin?) - ruch Ich stelle den Sessel vor den Fernseher.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Als ich mich ungebührlich gegenüber meinem Vater verhielt, wurde er vor Zorn hochrot im Gesicht.
Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
Als seine Crew strandete, konnte Christoph Columbus sie vor dem Hungertod retten, indem er 100 Kaninchen aus seinem Hut zauberte.
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn.
Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.
Die einzige Möglichkeit, das Leben auszuhalten, besteht darin, immer eine Aufgabe vor sich zu haben.
Möge Gott mich vor Freunden schützen, vor Feinden werde ich mich selbst schützen!
Wenn du dich in einer unentschlossenen Gruppe befindest, schlage sebstbewusst etwas vor, dem niemand zustimmen würde.
Habe keine Angst vor dem Leben. Glaube daran, dass das Leben lebenswert ist, und dein Glaube wird dazu beitragen, dass es so ist.
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.

Alemán palabraza"(vor) ocurre en conjuntos:

Direktes Deutsch 1 (A1) - Unterricht 12
Test na niemiecki