el diccionario polaco - alemán

język polski - Deutsch

przynosić alemán:

1. bringen bringen


in die Schule bringen
Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1.
Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert.
Es ist wahr, dass Verhalten nicht durch Gesetze hervorgerufen werden kann, und Gesetze können Sie nicht dazu bringen, mich zu lieben, aber Gesetze können Sie davon abhalten, mich zu lynchen, und das ist ziemlich wichtig.
Warum bringen Menschen sich selbst um?
Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.
Leute, die râler nicht mit Zirkumflex schreiben, bringen mich auf die Palme.
Gute Kinder machen die Eltern glücklich, schlechte bringen sie ins Grab.
Religionen, die die sinnlichen Freuden verdammen, bringen Männer dazu, nach den Freuden der Macht zu streben. In der gesamten Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Nicht einmal unter Androhung von Waffengewalt ist Imogen aus dem Internet bereit, zuzugeben, dass sie CSS nur gelernt hat, um im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ihre Myspace-Seite auf Vordermann zu bringen.

Alemán palabraprzynosić"(bringen) ocurre en conjuntos:

Czasowniki mocne i nieregularne - 1 (a-d)
Fit in Deutsch 2 słówka str. 5
Język niemiecki poziom A1. Podróżowanie i turystyka
Niemiecki podstawowe czasowniki
powtórzenie działu 1 Niemiecki

2. holen holen


um Bücher und Kopien zu holen.
einen Preis holen
ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen HABEN GEHOLT/HOLTEN
Kannst du mir ein Glas holen?
Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen.
Ich muss Geld holen gehen.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen?
Ich bin auf der Bank gewesen, um Geld zu holen.
Für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen.
Du musst den Arzt holen.
Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.

Alemán palabraprzynosić"(holen) ocurre en conjuntos:

Fit in Deutsch 2 słówka str. 12
Grammatik? Kein Problem! _Grün_I_5_Tryb rozkazujący
10.02.2020 - 21.01.2020
Lektion 9 + 10 (Jarek)
Lektion 3 + 4 (Jarek)

3. bringen brachte gebracht bringen brachte gebracht


bringen brachte gebracht

Alemán palabraprzynosić"(bringen brachte gebracht) ocurre en conjuntos:

czasowniki nieregularne niemiecki Janek cz.1
Tabela czasowników nieregularnych cz.1
Niemiecki Prateritum, Perfekt, tłumaczenie
Nieregularne niemiecki cz. 1
pratertum i partizip II

4. bringen hat gebracht bringen hat gebracht



Alemán palabraprzynosić"(bringen hat gebracht) ocurre en conjuntos:

Czasowniki Nieregularne
nieregularne Perfekt 1
czasowniki nieregularne 2

5. bringen gebracht bringen gebracht



Alemán palabraprzynosić"(bringen gebracht) ocurre en conjuntos:

2 LO niemiecki tabela czas nieguralna cz. I
tabela czasowników mocnych i nieregóralnych
niemiecki czasowniki nieregularne cz 1
Czasowniki nieregularne

6. brachte brachte


Sie brachte sich gestern um.
Möchten Sie einen Anzug kaufen? fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.
Die kubanische Raketenkrise brachte die Welt an den Rand eines atomaren Krieges.
Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben.
Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Schauen Sie, was sie mir zum Geburtstag brachte!
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Die Haartracht der Beatles brachte eine Sensation hervor.
Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Das kleine Mädchen gab dem Jungen, der ihm eine Blume brachte, ein Küsschen.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei.
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.

Alemán palabraprzynosić"(brachte) ocurre en conjuntos:

czasowniki mocne, nieregularne (podsumowanie)

7. erbringen erbringen


einen Betrag erbringen
den Beweis für etwas erbringen

Alemán palabraprzynosić"(erbringen) ocurre en conjuntos:

Blickpunkt Unternehmen + standfaktoren + kserówka
Blickpunkt Unternehmen + standfaktoren + kserówka

8. bringen brachte hat gebracht bringen brachte hat gebracht


bringen brachte hat gebracht

Alemán palabraprzynosić"(bringen brachte hat gebracht) ocurre en conjuntos:

Łatwe 3 formy czasowników
niemiecki -> polski

9. bringen brachte bringen brachte



Alemán palabraprzynosić"(bringen brachte) ocurre en conjuntos:

unregelmäBige Verben