el diccionario polaco - alemán

język polski - Deutsch

poważny alemán:

1. ernst


Der Alkoholmissbrauch kann ernste Gesundheitsprobleme verursachen.
ernstes Gesicht etwas ernst nehmen, ernste Zeiten,
ernstes Gesicht
Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
Nimm mich nicht ernst. Ich mache nur Spaß.
Im Ernst, bleibe im Kontakt.
Meinst du das ernst?
Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Spensers sarkastische und scherzhafte Bemerkungen werden oft als Zeichen von Doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.
Nein, erwiderte der Ladenbesitzer, "das meine ich schon ernst. Sie haben doch das Preisschild gesehen."
Sie haben ein ernstes Problem mit seinem jüngeren Sohn.
„Im Ernst?“ „Ja, im Ernst.“
Im Ernst?
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.

Alemán palabrapoważny"(ernst) ocurre en conjuntos:

Repetytorim maturalne PEARSON 1. Człowiek
1 Wortschatz: Ihr seid einfach die Besten!
Cechy charakteru, matura podstawowa i rozszerzona ...
Słownictwo do matury: Cechy charakteru
Cechy charakteru - słownictwo maturalne niemiecki

2. ernsthaft


Ich habe standig Angst, dass ich ernsthaft krank bin und die Arzte nicht erkennen.
Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen.
Du beginnst mir ernsthaft auf den Sack zu gehen!
Meine Mutter ist ernsthaft krank.
Sie ist eine Studentin, die ernsthaft studiert.
Wir unterhielten uns ernsthaft.
Nikolai Alexejewitsch, ich muss ernsthaft mit Ihnen reden.
Man munkelt, der Premierminister sei ernsthaft krank.
Ernsthaft?
Vor der Prüfung begann er, ernsthaft zu lernen.
Ein ernsthaft verwundeter Elefant drehte durch und attackierte alles, was ihm im Weg stand.

Alemán palabrapoważny"(ernsthaft) ocurre en conjuntos:

L Sag mal was! (Die neue Dialektik + Text s. 51)
Lekcja x14 z Pauliną
kleinstadt und groSstadt

3. seriös



4. ernster


Die Situation wird immer ernster.
Nimm die Dinge etwas ernster.

Alemán palabrapoważny"(ernster) ocurre en conjuntos:

das Mädchen aus dem Norden

5. schwerwiegend


Unsere finanziellen Probleme sind schwerwiegend.
Venöse Beinulzera sind die schwerwiegendste Folge der chronischen venösen Insuffizienz.

Alemán palabrapoważny"(schwerwiegend) ocurre en conjuntos:

!_Teksty_Auf Zeitreise mit dem Käfer
perlak cz. I

6. schwere


Wenn eine schwere Krise eintreten sollte, muss die Regierung rasch handeln.
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
Ein Kran hebt schwere Baumaterialien.
Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig.
Was für eine schwere Tasche!
Für Exporteure sind schwere Zeiten angebrochen.
Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt.
Der Chef machte ihm wegen seiner dummen Missetaten schwere Vorwürfe.
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
Wenn du diesen Artikel liest, wirst du die Schwere des Unfalls verstehen.
Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.