el diccionario español - alemán

español - Deutsch

resolver alemán:

1. lösen lösen


Wir lösen Aufgaben in Mathe.
ein Problem lösen
Diese Aufgabe ist schwer zu lösen, also besser mit jener anfangen.
Lösen Sie Zucker in heißem Wasser auf.
Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
Ich glaube, dass sich dieses Problem mit der Zeit von alleine lösen wird.
Ob das Problem wichtig oder unwichtig ist, du musst es lösen.
Da er das Problem so nicht lösen konnte, versuchte er es anders.
Sie lösen es, oder auch nicht
Wir müssen dieses Problem lösen. / Мы должны решить эту проблему.
Ich weiß nicht, wie ich diese mathematische Gleichung lösen soll.
Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen.
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen.

2. abrechnen abrechnen



Alemán palabraresolver"(abrechnen) ocurre en conjuntos:

Air Europa estafa

3. regeln


Wir brauchen Regeln!
die Temperatur regeln
I habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen gunsten war.
Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden?
In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Sie haben das Spiel verloren, befolgten aber die Regeln.
Regeln Sie das ein für alle Mal.
Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?
Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Die Regeln in Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.
Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.
Es gibt keine besonderen Regeln dafür, was wir anziehen sollten.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.

Alemán palabraresolver"(regeln) ocurre en conjuntos:

Mallorcas Generation Melkkuh

4. erledigen


Ich muss noch etwas erledigen.
Die Spedition muss zwichen dem elften und dreizehnten Oktober alle Aufträge erledigen.
Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Du hättest das seit langem erledigen können.
Heute Nachmittag gibt es viele Dinge, die ich zu erledigen habe.
Wir können die Arbeit nicht an einem Tag erledigen.
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Können Sie bitte das für mich erledigen?
Erledigen wir das sofort.
Diese zwei Pakete müssen zur Post. Könntest du das für mich erledigen?
ZAŁATWIŁBYŚ mi świadełka ledowe plisssssssssss (ledy)? - erledigen
Eine Besorgung erledigen
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
Er wird zweifellos die ihm zugeteilte Arbeit erledigen.

Alemán palabraresolver"(erledigen) ocurre en conjuntos:

aleman examen