el diccionario español - alemán

español - Deutsch

olvidar alemán:

1. vergessen vergessen


vergaß|haben vergessen
Wir sollten nie vergessen, dass die Titanic von Profis gebaut wurde und die Arche Noah von Laien...
Ein Hund wird sich an drei Tage Freundlichkeit drei Jahre lang erinnern, eine Katze wird drei Jahre Freundlichkeit nach drei Tagen vergessen.
Es ist bemerkenswert, wie viele Deutschsprachige offenbar lieber vergessen, was sie über Laut-Buchstaben-Zuordnung wissen, als beim Lesen und Schreiben die beiden Wörter »kucken« und »gucken« auseinanderzuhalten.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte, und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
Tut mir leid, dass ich es vergessen habe. Ich bin heute völlig neben der Kappe.
Zeigst du mir, wie man einen Papierkranich faltet? Ich hab vergessen, wie das geht.
ich vergesse, du vergisst, er vergisst, wir vergessen, ihr vergesst, sie vergessen, HABEN VERGESSEN, VERGAßEN
Etwas, das kein Ehemann vergessen sollte, ist sein Hochzeitstag.
Ich liebe das, was viele Menschen vergessen haben, und fühle das, was nicht jeder haben kann.
Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Ich bewerkstelligte, dass die Kinder, die ihren roten Buntstift vergessen hatten, sich einen ausborgten.
Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Dennoch ist vor Gott keiner von ihnen vergessen.
Ich werde nie ihre bleiflammenfarbenen Augen vergessen und ihre kurzen Haare, die die Farbe des Cocktails hatten, den sie trank.

Alemán palabraolvidar"(vergessen) ocurre en conjuntos:

Verbos regulares que terminan en AR