el diccionario alemán - polaco

Deutsch - język polski

finden polaco:

1. znaleźć znaleźć


znaleźć klucze
Kupiłem wszystkie książki o Japonii jakie udało mi się znaleźć.
Wynajmiemy agencję headhunterską, by znaleźć kandydata na to kierownicze stanowisko.
Jestem pewien, że nie będzie trudno znaleźć inne lokum.
Nikt nie jest na tyle zajęty, by nie móc znaleźć czasu na lekturę.
To dziecko powinno znaleźć się w szpitalu, pod odpowiednią opieką lekarską.
To jest słowo, dla którego chciałbym znaleźć ekwiwalent.
To urządzenie jest zbyt skomplikowane, nie byliśmy w stanie znaleźć usterki.
Jeśli nie możesz jechać po naukę do kraju angielskojęzycznego, to może udałoby się znaleźć mieszkającego w pobliżu rodzimego użytkownika angielszczyzny, który pomógłby w nauce angielskiego?
1. Znalazłem na chodniku kilka monet. / 2. Ktoś nam powiedział, że możemy go tutaj znaleźć.
Zajrzała do torebki w poszukiwaniu klucza do domu, ale nie mogła go znaleźć.
Teraz nie jest już tak trudno jak kiedyś znaleźć rodzimego użytkownika do pomocy w nauce języka.
Aby znaleźć tendencję, przestudiowano roczniki XYZ z lat 1950-1970.
Ciężko jest znaleźć stałe, dożywotnie zatrudnienie z wysoką pensją.
Coraz łatwiej znaleźć pliki z nagraniami dźwiękowymi dokonanymi przez rodzimych użytkowników dowolnych języków, jakich tylko zechcemy się uczyć.

Polaco palabrafinden"(znaleźć) ocurre en conjuntos:

słownictwo niemieckie - Perfekt
Niemiecki podstawowe czasowniki
Mówimy po niemiecku 01
Podstawowe słownictwo 1
infinitiv - tłumaczenie

2. znajdować znajdować


znajdować odpowiedź

Polaco palabrafinden"(znajdować) ocurre en conjuntos:

Język niemiecki poziom A1. Czasowniki
500 najważniejszych czasowników po niemiecku 50-75
czasowniki nieregularne
czasowniki niemiecki
czasowniki nieregularne

3. uważać uważać


uważać porażkę jako koniec świata
Musze uważać
Muszę uważać, żeby nie kupować dziś niczego pod wpływem impulsu.
Bezpieczniej jest uważać obcego za złodzieja.
Czy w tej okolicy musimy uważać na tygrysy?
Wiele osób, które dotąd szastało pieniędzmi, teraz będzie musiało bardziej uważać na wydatki.
Kierowcy muszą uważać na dzieci przechodzące prze ulicę.
Kierowcy zawsze powinni uważać, by nie spowodować wypadku.
Musimy uważać, by nie dać się nabrać na jego triki.
Proszę uważać, by niczego nie zapomnieć.
Jeśli nie będziemy uważać, tygrys wkrótce podąży drogą dodo.
uważać brata/siostre jako najbardziej wydajną osobe w rodzinie
Jak ktokolwiek może uważać ten film za śmieszny?
Uczniowie muszą uważać podczas lekcji, ponieważ inaczej nie nauczyliby się wiele.
Jeśli jedziesz samochodem po nocy, musisz uważać na pijanych kierowców.

Polaco palabrafinden"(uważać) ocurre en conjuntos:

Do sprawdzianu z pierwszego działu
Czasowniki Themen Aktuell A1 1-6
NIEMIECKI SKLEPY REKLAMA USŁUGI
Themen Neu 1 - lektion5
Themen Aktuell Rozdział 5

4. sądzić sądzić


Tylko Bóg może mnie sądzić.
Zawód kierowcy nie jest tak łatwy, jak można by sądzić.
Nie jest rozsądne sądzić, że ta reguła ma zastosowanie w każdych warunkach.

Polaco palabrafinden"(sądzić) ocurre en conjuntos:

powtórzenie 4 -niemiecki
Czasowniki A-F
niemiecki sport
niemiecki 12.03
Niemiecki Unit 3

5. odnaleźć odnaleźć


pragnę odnaleźć sens twoich słów
Im większych słów używał, tym trudniej było odnaleźć w nich treść.

Polaco palabrafinden"(odnaleźć) ocurre en conjuntos:

Slownictwo niemieckie - weil
niemiecki sklepy

6. myśleć


myśleć o
Jeśli chcesz opanować język, musisz nauczyć się myśleć w tym języku.
Nie oczekuj, że inni będą myśleć za ciebie!
Chciałbym myśleć, że rodzice są ważniejsi od swoich dzieci.
Masz podstawy by tak myśleć?
Nie mogę myśleć o wszystkim.
Musisz myśleć o starych rodzicach w domu.
Nie możesz oczekiwać, że zawsze będę o wszystkim myśleć!
Najważniejsze to myśleć samodzielnie.
Zaczynam myśleć, że nie powinienem był zaciągać się do wojska.
Ponieważ on jest żonaty, musi myśleć o przyszłości.
Potrzebuję chwili żeby pomyśleć.
Trzeba myśleć pozytywnie.
Nie chcę nawet myśleć, jakie będą konsekwencje.
Wolę myśleć, że istnieje inne wyjście.

Polaco palabrafinden"(myśleć) ocurre en conjuntos:

Von 1 bis 50 Unterricht.

7. szukać


↳ Jeśli jednak istnieje odpowiedź, muszę jej szukać gdzie indziej.
Będziesz musiał poszukać odpowiedzi gdzie indziej.
Łatwo jest szukać błędów u innych.
Wszyscy mieszkańcy wioski wyszli w góry szukać zaginionego kota.
Prztesań go szukać?
Nie ma przecież sensu szukać opieki nad dzieckiem na wieczór.
Była wielką uczoną, podobnego przykładu próżno szukać w historii.
Przyjechał do Nowego Jorku szukać pracy.
Początków filozofii współczesnej należy szukać w XIX wieku.
Policja po prostu weźmie te pieniądze, pewnie nawet nie będą szukać właściciela.
Postanowił poszukać dalszej pomocy.
Naukowcy rozpoczęli szukać odpowiedzi na te pytania.
Dlatego desperacko zacząłem szukać jakiś kontaktów i wreszcie udało się zdobyć kilka pomocnych adresów i numerów telefonów.
szukać możliwości
Muszę poszukać moich kluczyków do samochodu.

8. znajdować uważać



Polaco palabrafinden"(znajdować uważać) ocurre en conjuntos:

Wortschatz und Kommunikation
Dział pierwszy cz I